ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Japanese » Tourism & Travel

Aturuwella


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:27 Apr 5, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Japanese translations [Non-PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: Aturuwella
Could anybody tell me how to write "Aturuwella", Sri Lankan town, in katakana? I have searched online but found no Japanese for this location.
scallions
Japan
Local time: 23:47

Summary of reference entries provided
FYI
cinefil

Discussion entries: 3





  

Reference comments


7 hrs
Reference: FYI

Reference information:
こういう場合私はその国の大使館に問い合わせてみます。
http://www.lankaembassy.jp/index_ja.htm

cinefil
Japan
Meets criteria
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 23
Note to reference poster
Asker: cinefilさん、確かにそれが一番確実な方法ですね。固有名詞ですから、何かしらの「権威」が決めたものを使うのが混乱を防ぐにはいいですものね。これからはこの方法でいきます。ありがとうございます。

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: