global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Korean » Other

"You make me happy"


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:12 Jul 1, 2001
English to Korean translations [Non-PRO]
English term or phrase: "You make me happy"
For a friend....

Summary of answers provided
4너 때문에 내가 산다.organizer
na너 때문에 난 행복해.Young Kwon
na네가 나를 행복 하게 만든다.Huisuk Kim-Tyner



5 days
네가 나를 행복 하게 만든다.

This only applies to friends and people younger than you. Never to say to someone older than you, if you do then it will be disrespecting to that person.
Good Luck!!

Huisuk Kim-Tyner
United States
Local time: 04:52
Native speaker of: Native in KoreanKorean
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days
너 때문에 난 행복해.

Admonition given by Huisuk applies again. However, I give this smoother everyday expression as his suggested translation sounds a little too bookish (meaning written Korean rather than spoken).

Young Kwon
South Korea
Native speaker of: Native in KoreanKorean
PRO pts in pair: 294
Login to enter a peer comment (or grade)

140 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
너 때문에 내가 산다.

Something rude (not for other people, esp. elder ones) expression, but it is quite acceptable between friends.

Sometimes, friends makes me happy. And at that time, this expression is on the point. Actually, the expression is not good for other elder persons..



South Korea
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in KoreanKorean
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: