ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Kurdish » Cinema, Film, TV, Drama

RED APPLE


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:09 Jan 28, 2011
English to Kurdish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / KURDISH MOVIE
English term or phrase: RED APPLE
I AM LOOKING FOR A KURDISH MOVIE CALLED 'RED APPLE' FOR A FRIEND WHO IS RUSSIAN AND SPEAKS POOR ENGLISH (MY LANGUAGE). ANY INFO ABOUT THE MOVIE OR THE CORRECT NAME OF THE MOVIE IN KURDISH WOULD GREATLY BE APPRECIATED. THANKS IN ADVANCE FOR ANY HELP.
GREG FOREMAN


Summary of answers provided
5 +1سێوی سوور/Sêwî Ssûr
Kourosh-Abdi


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
red apple
سێوی سوور/Sêwî Ssûr


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2011-01-28 21:06:55 GMT)
--------------------------------------------------

If the movie is Kurmanji the name can be:
Sêva sûr/Sêva sûr/سێڤا سوور

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-01-28 21:17:29 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry there is a typo.

Wrong: Sêwî Ssûr
Correct: Sêwî Sûr

Kourosh-Abdi
Iran
Local time: 19:22
Native speaker of: Native in KurdishKurdish, Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reza Mohammadnia
23 mins
  -> Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: