global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Latin » Art/Literary

Forever Loved


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:59 Jul 28, 2000
English to Latin translations [PRO]
English term or phrase: Forever Loved
I am putting the phrase on a neclace (inside of a locket).

Summary of answers provided
nasee below
Laura Gentili



2 hrs
see below

If the beloved one is male, the sentence is: amatus in aeternum
If the beloved one is female, the sentence is: amata in aeternum

Laura Gentili
Local time: 07:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: