ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Latin » Education / Pedagogy

academic counsil

Latin translation: concilium academicum/conlegium academicum


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:academic counsil
Latin translation:concilium academicum/conlegium academicum
Entered by: Joseph J. Brazauskas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:37 Nov 12, 2009
English to Latin translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: academic counsil
by the decision of the academic counsel..

(from a diploma)

ex decreto consilii academici?

Thank you!
Olga D.
Russian Federation
Local time: 12:52
concilium academicum/conlegium academicum
Explanation:
The former is more common, the latter better Latin. 'Collegium' is a slightly less classical spelling. Both mean 'board' or 'council' in this sense that you seek. 'Conlegium' also means 'college' but not in the academic sense. It was used of priesthoods which often consisted of a number of persons.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-11-12 15:32:51 GMT)
--------------------------------------------------

'Ex decreto concilii academici' is correct. 'Consilii' means 'counsel, advice, plan', not 'council, board'.
Selected response from:

Joseph J. Brazauskas
United States
Local time: 03:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1concilium academicum/conlegium academicum
Joseph J. Brazauskas


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
concilium academicum/conlegium academicum


Explanation:
The former is more common, the latter better Latin. 'Collegium' is a slightly less classical spelling. Both mean 'board' or 'council' in this sense that you seek. 'Conlegium' also means 'college' but not in the academic sense. It was used of priesthoods which often consisted of a number of persons.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-11-12 15:32:51 GMT)
--------------------------------------------------

'Ex decreto concilii academici' is correct. 'Consilii' means 'counsel, advice, plan', not 'council, board'.

Joseph J. Brazauskas
United States
Local time: 03:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Thank you Joseph! and especially for pointing out my stupid mistake with ConCilii!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivo Volt: I think consilium _does_ also mean 'council' as in 'patrum consilium' for the senate, but concilium is probably better. I would go for 'collegium academicum'
1 hr
  -> Yes, it does occasionally, as, e.g., Cicero, Philippic 4, 6.14 and Livy 1.8.7, but I think that 'concilium' is more common.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 18, 2009 - Changes made by Joseph J. Brazauskas:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: