Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
English to Latin translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / Humorous Phrase | | English term or phrase: When lawyers get into the entertainment business, entert. goes out of the busin. | WHEN LAWYERS GET INTO THE ENTERTAINMENT BUSINESS, ENTERTAINMENT GOES OUT OF THE BUSINESS
I have been asked to translate this for a humorous gift for a lawyer friend. The client has specified that both verb forms "to get into" and "to go out of" may be freely translated. Also the "entertainment business" means "the entertainment industry in general."
My attempt is "cum iurisconsulti in rem oblectationis ineunt, oblectationes a re exeunt."
Any other suggestions? |
| Nicholas FerreiraKudoZ activityQuestions: 155 (none open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 272
| | Local time: 15:33
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |