Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Latin translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: together, continuously to infinity|
|I have two product ranges Continuus and Infinitus. I need to logo my partnering program, for which I wanted "together, continually to infinity" but my school latin is long gone, so I came up with "mutatis, continuus ad infinitus".|
Insimul, usque ad infinitum
Or : Insimul, usque ad infinitas
|too correct, I might use insimul and ad infinitas|
|Login to enter a peer comment (or grade)|
|The asker has declined this answer |
Comment: too correct, I might use insimul and ad infinitas
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations