ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Latin » Other

When you meet ...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:35 Nov 13, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Latin translations [PRO]
Other / Use of futurum simplex
English term or phrase: When you meet ...
In a translation of "when you meet someone without a smile, give them yours", would you use present tense or futurum simplex?
Convenis or convenies?
Irene Elmerot
Sweden
Local time: 21:35


Summary of answers provided
5 +1cum convenis/conveniasJoseph J. Brazauskas


  

Answers


16 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
when you meet ...
cum convenis/convenias


Explanation:
'When you meet someone without a smile, give them yours' = 'Cum aliquem non subridentem convenis (or convenias), da ei tuum.'

The sentence is actually a general condition, in which 'cum', although usually translated as 'when' in such contexts, really means 'whenever', so that the clause constitutes a protasis, the subject of the verb being an indefinite 'you' implied in the verbal termination. In this type of construction, one may employ either the present or perfect indicative or the present (less often the perfect) subjunctive, with no appreciable difference of meaning. As with particular conditions, the apodosis may employ any form of the verb required by the sense.

Cf. Allen & Greenough, Latin Grammar, 2nd. ed., §304, d, 2, §305, d. 1, a, §309, a, c; Gildersleeve & Lodge, Latin Grammar, 3rd ed., §583, §590, Note 3, §594, Note 1; Bennett, Latin Grammar, 4th ed., §302, 2.

For examples, cf. Lewis & Short s.v. 2 cum I, A, 1, a, 2, a and the passages in the grammars referred to.

Joseph J. Brazauskas
United States
Local time: 15:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicholas Ferreira
11 days
  -> Thank you, Nicholas.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: