https://www.proz.com/kudoz/english-to-latin/other/28548-floatsoftweightlessexcellent-body-weight-distribution.html?

Glossary entry

English term or phrase:

weightless

Latin translation:

sine gravitate

Added to glossary by Moe Nobu
Jan 17, 2001 02:31
23 yrs ago
2 viewers *
English term

Float,Soft,Weightless,Excellent body weight distribution

Non-PRO English to Latin Other
1. float - verb
2. Soft - adj.
3. Weightless - adj.
4. phrase

Proposed translations

8 days
Selected

1. volitare. 2. mollis. 3. sine gravitate. 4. distributio corporis gravitatis praeclara.

1. "fly, flit, hover, float (in the air)": VOLITARE. If you mean "float (on top of water)", then FLUTARE or FLUITARE or NATARE would be far preferable.

2. "gentle, soft, pliable": mollis. If you mean "quiet, not loud", then LENIS is the proper word.

3. "weightless, without weight": sine gravitate (this is a prepositional phrase, not an adjective). The adjective LEVIS means "not heavy, having not much weight".

4. "very good (best) distribution of body weight": distributio corporis gravitatis optima.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much. The explanation is perfect. Thanks again. Moe"