ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Latin » Other

Tap

Latin translation: epitonium


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Tap
Latin translation:epitonium
Entered by: Joseph Brazauskas
Options:
- Contribute to this entry

15:45 Jun 27, 2009Login or register (free) for more options.
English to Latin translations [Non-PRO]
Other / Vocab Item
English term or phrase: Tap
Hi,

Please, what is the closest Latin word to the English “tap”? I mean the tap you turn on to get water out.

Many thanks,

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 05:58
epitonium
Explanation:
Vitruvius (de architectura, 9.8.11) describes a Roman tap or spigot thus:

De administratione autem aquae, quemadmodum se temperet ad rationem, sic erit faciendum. post frontem horologii intra conlocetur castellum in idque per fistulam saliat aqua et in imo habeat cavum. ad id autem adfixum sit ex aere tympanum habens foramen, per quod ex castello in id aqua influat. in eo autem minus tympanum includatur cardinibus ex torno masculo et femina inter se coartatis, ita uti minus tympanum quemadmodum epitonium in maiore circumagendo arte leniterque versetur.
Selected response from:

Joseph Brazauskas
United States
Local time: 00:58
Grading comment
many thanks superb
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1epitonium
Joseph Brazauskas


  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tap
epitonium


Explanation:
Vitruvius (de architectura, 9.8.11) describes a Roman tap or spigot thus:

De administratione autem aquae, quemadmodum se temperet ad rationem, sic erit faciendum. post frontem horologii intra conlocetur castellum in idque per fistulam saliat aqua et in imo habeat cavum. ad id autem adfixum sit ex aere tympanum habens foramen, per quod ex castello in id aqua influat. in eo autem minus tympanum includatur cardinibus ex torno masculo et femina inter se coartatis, ita uti minus tympanum quemadmodum epitonium in maiore circumagendo arte leniterque versetur.

Joseph Brazauskas
United States
Local time: 00:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
many thanks superb

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LUIS ANTONIO DE LARRAURI: Exactly.
1 day4 hrs
  -> Thank you, Luis.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: