Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Latin translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: abandon all hope ye who enter|
|inscription on the gate of hell in Dante's Inferno|
lasciate ogni speranza voi que entrate
abandon all hope ye who enter here
lasciate ogni sperantza voi chi entrate qui.
abandon all hope ye who enter...
lasciate ogni speranza voi ch'entrate...
lasciate = abandon
ogni = all
speranza = hope
voi = ye, you
che = who, that
entrate = enter
qui = here
here are some references:
Re: Say What!?!
... Killing grounds: Lasciate ogni sperantza chi entrate. *translated
from latin to english* Abandon all hope ye who enter here. ...
and in this reference you find the better translation of this sentence (please see on the photo above the door)
... a table, but it is covered with the signatures of those who successfully passed the
test. the sign above the room is latin for "abandon hope all ye who enter". ...
Delirium's welcome page
Welcome! Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate. --Dante.
Abandon hope, all ye who enter here. ...
and plenty more at:
http://www.google.com/search?q=abandon all hope ye who enter...
Local time: 13:06
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 4
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations