Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Latin translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | English term or phrase: Over and out | I think it's something like expium and terminum ?
It's the 'over and out' used by pilots I need in Latin |
| xxx::::::::::KudoZ activityQuestions: 624 (none open) ( 17 closed without grading) Answers: 1295 Iraq
| Local time: 01:00
|
| | nuntius receptus et missus (est) | Explanation: The 'est' need not be expressed since it's very commonly understood, just as in the English phrase.
'Nuntius' means both 'message' and 'messenger' 'Receptus' and 'missus' are the perfect passive participles of 'recipere' and 'mittere' respectively.
My suggestion would therefore in English be expressed 'message (has been) received and sent'. |
| Selected response from:
Joseph J. Brazauskas United States Local time: 19:00
| Grading comment THANKS JOSEPH 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |