equitable interest

Latvian translation: tiesiski īstenojamas īpašumtiesības

12:17 Oct 30, 2007
English to Latvian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: equitable interest
references to an interest, in relation to land in England and Wales or Northern Ireland, are to any legal estate or ***equitable interest*** or power;
Ines Burrell
United Kingdom
Local time: 19:43
Latvian translation:tiesiski īstenojamas īpašumtiesības
Explanation:
potenciālas, likumīgas, taisnīgas (likuma izpratnē)

piemēram, ja zemes pirkuma līgums saka, ka pircējs kļūst par īpašnieku, kad samaksājis visu summu, tad starplaikā viņam ir tikai equitable interest not title to the propety. Ja kāds ir nepilngadīgs un var mantot īpašumu, kas ir kāda cita pārraudzībā, tad starplaikā viņam ir tikai equitable interest.

http://www.rileycountyks.gov/index.asp?NID=421

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-10-30 15:42:17 GMT)
--------------------------------------------------

nosacītas īpašumtiesības, nosacījumiem piesaistītas
Selected response from:

Freimanis
Local time: 21:43
Grading comment
Es to nodefinēju kā faktiskas īpašumtiesības
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tiesiski īstenojamas īpašumtiesības
Freimanis


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tiesiski īstenojamas īpašumtiesības


Explanation:
potenciālas, likumīgas, taisnīgas (likuma izpratnē)

piemēram, ja zemes pirkuma līgums saka, ka pircējs kļūst par īpašnieku, kad samaksājis visu summu, tad starplaikā viņam ir tikai equitable interest not title to the propety. Ja kāds ir nepilngadīgs un var mantot īpašumu, kas ir kāda cita pārraudzībā, tad starplaikā viņam ir tikai equitable interest.

http://www.rileycountyks.gov/index.asp?NID=421

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-10-30 15:42:17 GMT)
--------------------------------------------------

nosacītas īpašumtiesības, nosacījumiem piesaistītas

Freimanis
Local time: 21:43
Specializes in field
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 225
Grading comment
Es to nodefinēju kā faktiskas īpašumtiesības
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search