GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:09 Feb 13, 2007 |
English to Latvian translations [PRO] Mechanics / Mech Engineering / Vibratory compactor | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ilona Kangro Latvia Local time: 17:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | dīzeļdegviela ar zemu nodokļa likmi/biodīzeļdegviela |
|
dīzeļdegviela ar zemu nodokļa likmi/biodīzeļdegviela Explanation: Varbūt būtu vienkāršāk saukt "sarkanā dīzeļdegviela", jo tai pievieno sarkanu krāsvielu tās sliktākās kvalitātes dēļ, lai brīdinātu par tās ekoloģisko kaitīgumu utt., taču neatradu īpaši pārliecinošas atsauces lapās latv. valodā. Šeit "red diesel" tiek dēvēts arī par rebated fuel (http://www.ipaf.org/news_19.htm), ko varētu aprakstoši dēvēt par degvielu vai dīzeļdegvielu ar zemu/pazeminātu nodokļa likmi. Runājot par green diesel, manuprāt, tā pati biodīzeļdegviela vien ir. "Green fuel", manuprāt, tā pati biodīzeļdegviela vien ir. Runājot par green fuel, manuprāt, tā pati biodīzeļdegviela vien ir. -------------------------------------------------- Note added at 1 h (2007-02-13 18:37:15 GMT) -------------------------------------------------- Sorry par atkārtojumiem, tehniska kļūme :)) Example sentence(s):
Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Fuel_dyes Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Biodiesel |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.