ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
00:07 Aug 16 '11 English to Latvian
Other
line Janis Auzins 1
09:18 Aug 12 '11 ^ Drifts with rubber bushing/pivot-axle stud Ieva Valaine -
08:45 Aug 12 '11 ^ variable (speed) pulley Ieva Valaine 3
14:26 Feb 24 '11 ^ creel spoļu rāmis reviatus 1
21:38 Nov 4 '10 ^ flipchart papīra tāfele Ojars 4
09:56 Mar 15 '10 ^ Latvian greetings sveicieni Richard New 1
00:57 Mar 1 '10 ^ position statement Zane K. 3
12:46 Feb 15 '10 ^ vehicle Kristine Lielause 3
15:03 Jan 21 '10 ^ Non-PRO: Press "OK" to close the window. Tatiana_J 3
12:45 Nov 7 '09 ^ Non-Drama nedramatizēts Jānis Greivuls 1
14:06 Sep 18 '09 ^ sandable slīpējams/noslīpējams Kristīne Biezā 1
19:46 Sep 1 '09 ^ Non-PRO: DIO krājumu aprite dienās Kristīne Biezā 1
19:45 Sep 1 '09 ^ Non-PRO: DSO debitoru parādu aprite dienās Kristīne Biezā 2
15:34 Sep 1 '09 ^ Non-PRO: Overhead projector kodoskops Kristīne Biezā 1
16:20 May 7 '09 ^ construction chemicals celtniecības ķīmija/ķīmiskie celtniecības materiāli Maciej Andrzejczak 1
22:48 Apr 20 '09 ^ Black light ievastro 1
11:13 Apr 16 '09 ^ call out with Kristine Lielause 2
08:17 Dec 1 '08 ^ "Creativity" and "Innovation" constantinos 1
05:03 Oct 1 '08 ^ prejudice piigurz 2
22:33 Sep 30 '08 ^ publicity material piigurz 2
22:32 Sep 30 '08 ^ merchandising piigurz 2
22:32 Sep 30 '08 ^ sales promotion piigurz 2
22:30 Sep 30 '08 ^ contrary to supply piigurz 2
14:06 Sep 12 '08 ^ edge treatments piigurz 1
14:04 Sep 12 '08 ^ urethane piigurz 1
13:55 Sep 12 '08 ^ wear layer piigurz 1
13:49 Sep 12 '08 ^ cross ply piigurz 2
13:41 Sep 12 '08 ^ pressure-treated furring strips piigurz 2
13:06 Sep 11 '08 ^ resilient tile floor piigurz 1
12:23 Sep 11 '08 ^ sheet vinyl piigurz 1
17:30 Sep 7 '08 ^ to push the boundaries Zanda Herca 1
11:38 Jul 6 '08 ^ decision-support system lēmumu atbalsta sistēma Marika Kristopane 1
15:44 Jun 11 '08 ^ spinner Ieva Valaine 1
13:47 Jun 10 '08 ^ shake before use pirms lietošanas sakratīt Maciej Andrzejczak 4
05:47 May 29 '08 ^ futuristic friends futūriski draugi Ieva Valaine 2
09:05 May 14 '08 ^ YOU Ieva Valaine 4
08:47 Mar 10 '08 ^ Vascular access graft kingt 1
22:20 Jan 21 '08 ^ Stay on top of your operations Kristīne Biezā 3
02:36 Jan 8 '08 ^ upgrade Ieva_Kupruka 2
23:08 Dec 22 '07 ^ winning bid labākais cenas piedāvājums Ieva_Kupruka 1
14:23 Dec 22 '07 ^ alarm Ieva_Kupruka 3
14:17 Dec 22 '07 ^ Listing Ieva_Kupruka 2
10:09 Dec 19 '07 ^ tarwater darvas ūdens Kristīne Biezā 2
21:08 Dec 16 '07 ^ gendered Zane Zarina
Not a translator
2
12:40 Nov 18 '07 ^ lotion dishwashing liquid detergent Maciej Andrzejczak -
17:50 Oct 3 '07 ^ homemaker mājsaimnieks Freimanis 3
19:06 Sep 20 '07 ^ returnee (see context) pārnācējs biankonera 3


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: