Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Lithuanian translations [PRO] Science - Agriculture / boucherie | |  Kristina RadziulyteKudoZ activityQuestions: 69 (none open) ( 19 closed without grading) Answers: 337 Lithuania
| | Local time: 01:08
|
| | Selected response from: diana bb Lithuania Local time: 01:08
| Grading comment Dėkui, Diana, labai pagelbėjai. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
26 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |