Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Lithuanian translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / Pesticidai | | English term or phrase: Prothioconazole-desthio | | Protiokonazolas-destio? Kaip verčiama "desthio"? |
| UlozasKudoZ activityQuestions: 6 ( 1 open) Answers: 8 Luxembourg
| Local time: 21:41
|
| | Lithuanian translation:protiokonazolas-destio | Explanation: Vieninteliame rastame Eurlex referense verčiama "destio" (žr. nuorodą) |
| Selected response from:
 Kristina Radziulyte Lithuania Local time: 22:41
| Grading comment Aciu uz pastangas. 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
20 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |