ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Lithuanian » Construction / Civil Engineering

impact blows

Lithuanian translation: smūgiai

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:impact blows
Lithuanian translation:smūgiai
Entered by: RasaDidziuliene
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:17 Jun 19, 2017
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: impact blows
Sakinys: Impact load test with 1000 impact blows having stress level 28 N/mm2, where stress level means compressive stresses around the pile joint caused by impact blows.

Tema apie betoninių pamatų polių bandymus
RasaDidziuliene
Lithuania
smūgio poveikis
Explanation:
Smūgio poveikis šiuo atveju sukelia kompresinį spaudimą
Selected response from:

Rokas Zaleckis
Lithuania
Local time: 19:06
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4smūgio poveikis
Rokas Zaleckis


Discussion entries: 1





  

Answers


3 days22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
smūgio poveikis


Explanation:
Smūgio poveikis šiuo atveju sukelia kompresinį spaudimą

Rokas Zaleckis
Lithuania
Local time: 19:06
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: