ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Lithuanian » Economics

market shares

Lithuanian translation: rinkos dalis/užimama pozicija rinkoje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:market shares
Lithuanian translation:rinkos dalis/užimama pozicija rinkoje
Entered by: Karolina Suliokiene
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:33 May 1, 2008
English to Lithuanian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / ekonomika
English term or phrase: market shares
is metines ataskaitos
zzemyna
Local time: 22:43
rinkos dalis/užimama pozicija rinkoje
Explanation:
.
Selected response from:

Karolina Suliokiene
United Kingdom
Local time: 20:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4rinkos dalis/užimama pozicija rinkoje
Karolina Suliokiene


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
rinkos dalis/užimama pozicija rinkoje


Explanation:
.

Karolina Suliokiene
United Kingdom
Local time: 20:43
Works in field
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arnas Vitkus: Taip, rinkos dalis. Dar yra variantas "rinkos dalyvis", bet čia prie ataskaitų gal nelabai.
3 mins
  -> dekui:-)

agree  Giedrius Ramasauskas: taip: rinkos dalis
1 hr
  -> dekui :-)

agree  Romualdas Zvonkus: Atkreipkite dėmesį, kad klausime yra daugiskaita
2 hrs
  -> dekui :-) taip, bet ar sakom lietuviskai ''rinkos dalys''?

agree  Vitals: rinkos DALYS - zinoma, taip sakoma
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 15, 2008 - Changes made by Karolina Suliokiene:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
May 1, 2008:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: