KudoZ home » English to Lithuanian » Economics

low-cost cross-border

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:18 May 5, 2008
English to Lithuanian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / ekonomika
English term or phrase: low-cost cross-border
is metines ataskaitos
zzemyna
Local time: 05:08
Advertisement


Summary of answers provided
4pigus tarpvalstybinis
Vitals


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pigus tarpvalstybinis


Explanation:
Na be konteksto, tai tik tiek:

low-cost = pigus, zemu kainu,
cross-border = tarpvalstybinis

Vitals
Lithuania
Local time: 05:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LithuanianLithuanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Arnas Vitkus: dar gali būti pigus(-i) (nebrangus(-i) užsieninis(-ė). Pvz., cross-border trade - užsienio prekyba. Na čia tiesiog komentaras toks mano.
5 hrs
  -> Be konteksto, zinoma, galima dar 5 variantus parasyt.... :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 5, 2008:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search