KudoZ home » English to Lithuanian » Education / Pedagogy

go to ground

Lithuanian translation: gerai pagalvoti

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:50 Feb 19, 2009
English to Lithuanian translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: go to ground
Nors žodynuose 'go to ground' - 'slapstytis', niekaip nesuprantu šio sakinio prasmės: 'You may have to go to ground for the answer.' (Tai - pastaba, į kurią reikia atsižvelgti atsakant į testo klausimą.)
svarelis
Lithuania
Local time: 08:54
Lithuanian translation:gerai pagalvoti
Explanation:
teks gerai pagalvoti, paieškoti atsakymo.
Selected response from:

Kristina Radziulyte
Lithuania
Local time: 08:54
Grading comment
Ačiū
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1nagrinėti iš pagrindų/iš esmės
Loreta Alechnaviciute Hoffmann
4gerai pagalvoti
Kristina Radziulyte
3nueiti į parką (sodą)
Rytis Andriuškevičius
2išsisukti nuo klausimo
Rasa Zurbaite


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
išsisukti nuo klausimo


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 4 min. (2009-02-19 10:54:55 GMT)
--------------------------------------------------

gal tiksliau išsisukti nuo atsakymo į klausima :)

Rasa Zurbaite
Sweden
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nagrinėti iš pagrindų/iš esmės


Explanation:
Norėdami atsakyti, turėtumėte šį klausimą panagrinėti iš esmės.

Bet gerai būtų daugiau konteksto.

Loreta Alechnaviciute Hoffmann
Lithuania
Local time: 08:54
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lukas_43
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gerai pagalvoti


Explanation:
teks gerai pagalvoti, paieškoti atsakymo.

Kristina Radziulyte
Lithuania
Local time: 08:54
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Ačiū
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nueiti į parką (sodą)


Explanation:
Matyt muziejaus parke (sode) yra vieta, kur surašyti atsakymai. „Ground“ dar galima pasitikslinti pagal platesnį kontekstą.

--------------------------------------------------
Note added at 3 val. (2009-02-19 13:57:39 GMT)
--------------------------------------------------

Kažkokia vieta muziejaus teritorijoje, kur galima rasti atsakymus.

--------------------------------------------------
Note added at 4 val. (2009-02-19 15:28:18 GMT)
--------------------------------------------------

Norint atsakyti į šį klausimą, gali tekti nueiti į pirmą aukštą. Matyt prie „ground“ neprirašė „floor“.

Rytis Andriuškevičius
Lithuania
Local time: 08:54
Works in field
Native speaker of: Lithuanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search