https://www.proz.com/kudoz/english-to-lithuanian/electronics-elect-eng/2236891-soft-starter.html

soft starter

Lithuanian translation: švelnaus paleidimo prietaisas

20:45 Nov 5, 2007
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: soft starter
If the machine is equipped with soft starter and if the safety cut-out is installed between the soft starter and the machine, the safety cut-out also has to switch off the soft-starter.
MariusV
Lithuania
Local time: 10:41
Lithuanian translation:švelnaus paleidimo prietaisas
Explanation:
Teko susidurt su šiuo terminu tekste apie didelės galios elektros variklius; verčiau "švelnaus paleidimo prietaisas" (visi tie -ikliai, -yklės ir pan. jau šiek tiek įgriso :).
Selected response from:

Rimantas Butiškis
Local time: 10:41
Grading comment
aciu :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sklandusis paleidiklis
Ruta Peter
3švelnaus paleidimo prietaisas
Rimantas Butiškis
1tolygusis paleidiklis
Loreta Alechnaviciute Hoffmann


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sklandusis paleidiklis


Explanation:
Aš šitą daiktą vadinu taip. Man atrodo teisingiau, nei "švelnus paleidiklis".

Ruta Peter
Germany
Local time: 09:41
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
tolygusis paleidiklis


Explanation:
sklandžiai paleisti galima ne tik "soft starter". Čia turimas omeny tolygus paleidimas.

Loreta Alechnaviciute Hoffmann
Lithuania
Local time: 10:41
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
švelnaus paleidimo prietaisas


Explanation:
Teko susidurt su šiuo terminu tekste apie didelės galios elektros variklius; verčiau "švelnaus paleidimo prietaisas" (visi tie -ikliai, -yklės ir pan. jau šiek tiek įgriso :).


    Reference: http://www.bevi.lt/frameset/lt/index.html?/produkter/frekven...
Rimantas Butiškis
Local time: 10:41
Specializes in field
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 21
Grading comment
aciu :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: