GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:46 Nov 27, 2007 |
English to Lithuanian translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mindaugas Vasinauskas Lithuania Local time: 16:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | sublimitas |
|
sublimitas Explanation: Draudimo polisuose teko matyti būtent tokį vertima: http://www.ergo.lt/get.php?f.137 Reference: http://www.investorwords.com/5809/sublimit.html Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=724504_1_2 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.