de-identification

Lithuanian translation: deidentifikacija

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:de-identification
Lithuanian translation:deidentifikacija
Entered by: JurgitaUr (X)

17:01 Sep 1, 2008
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / ICT
English term or phrase: de-identification
Gal galite pasiūlyti gražų lietuvišką atitikmenį?
JurgitaUr (X)
Local time: 13:30
deidentifikacija
Explanation:
Lietuviško negaliu pasiūlyt, siūlau nelietuvišką. :)
Jei pats versčiau, termino nelietuvinčiau.

Panašios darybos terminai: dekonstrukcija, destruktūrizacija ir t. t.

http://www.google.lt/search?hl=lt&client=firefox-a&rls=org.m...

http://www.google.lt/search?hl=lt&client=firefox-a&rls=org.m...
Selected response from:

Marius Reika
Local time: 21:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3deidentifikacija
Marius Reika


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deidentifikacija


Explanation:
Lietuviško negaliu pasiūlyt, siūlau nelietuvišką. :)
Jei pats versčiau, termino nelietuvinčiau.

Panašios darybos terminai: dekonstrukcija, destruktūrizacija ir t. t.

http://www.google.lt/search?hl=lt&client=firefox-a&rls=org.m...

http://www.google.lt/search?hl=lt&client=firefox-a&rls=org.m...

Marius Reika
Local time: 21:00
Specializes in field
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  diana bb
1 hr

disagree  Ruta Peter: O negali čia "DE" būti tiesiog šalies (Vokietijos" kodas)?
12 hrs
  -> Manau, kad negali. ;) Klausimo sritis – informacinės technologijos; internete apie „ de-identification“ informacijos apstu.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search