ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Lithuanian » IT (Information Technology)

Please insert boilerplate

Lithuanian translation: standartinė formuluotė


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Please insert boilerplate
Lithuanian translation:standartinė formuluotė
Entered by: translations9
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:13 Feb 25, 2011
English to Lithuanian translations [PRO]
IT (Information Technology) / boilerplate (text)
English term or phrase: Please insert boilerplate
Boilerplate is any text that is or can be reused in new contexts or applications without being changed much from the original. Many computer programmers often use the term boilerplate code. A legal boilerplate is a standard provision in a contract.
translations9
Lithuania
Local time: 22:45
forma
Explanation:
.
Selected response from:

Leonardas
Local time: 22:45
Grading comment
aciu labai
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1standartinė formuluotė
Algis Masys
4formaLeonardas


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
please insert boilerplate
standartinė formuluotė


Explanation:
Sakyčiau taip. Žr. nurodą. Aišku pagal kontekstą galima verstis ir kitaip - šablonas, standartinis tekstas, šabloninės sąlygos ar pan.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2011-02-25 08:47:07 GMT)
--------------------------------------------------

Na, o tikslus vertimas su "please insert" būtų, ko gero, "įterpkite standartinę formuluotę".

Example sentence(s):
  • Pagal skelbiamo leidinio šaltinį ir (arba) paskirtį taip pat naudojamos kitos standartinės formuluotės, kurios taip pat gali būti pritaikomos atsižvelgiant į leidinį rengiančią instituciją ar įstaigą:

    Reference: http://publications.europa.eu/code/lt/lt-250303.htm
Algis Masys
Local time: 22:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Labai atsiprasau, norejau jums skirti 4 balus, ir per apsirikima paspaudziau musu kolegos atsakymu langeli :( :( nezinau, kaip istaisyti klaida....


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Butinge
2 days13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
please insert boilerplate
forma


Explanation:
.

Leonardas
Local time: 22:45
PRO pts in category: 34
Grading comment
aciu labai
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 3, 2011 - Changes made by translations9:
Edited KOG entrytranslations9's old entry - "Please insert boilerplate" => "forma"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: