Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Lithuanian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Sutartys su tiekėjais | | English term or phrase: introducer | Verčiu verslo įmonių apklausą, prašoma pasirinkti iš trijų (deja, daugiau konteksto nėra):
distributors/resellers/introducers - koks būtų lietuviškas atitikmuo? Iš anksto dėkoju |
| Vaida VKudoZ activityQuestions: 135 ( 1 open) ( 9 closed without grading) Answers: 6 Lithuania
| | Local time: 22:45
|
| | Selected response from:
Marijae Local time: 22:45
| Grading comment Ačiū 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
4 days confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |