Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / THROUGH CONDUIT VALVES | | English term or phrase: thread not sizing | BONNET DISASSEMBLY
To remove the stem from its pocket in the slab, it is enough to move it sideway and lift it up, being careful to avoid
any damage, place it in a clean area verify that there are no damage in the packing area. If there is a little damage on the
surface, remove it, with a very smooth sandpaper grade 400 to 600. verify also that it is straight and thread not sizing;
check besides the backseat area and if it is necessary clean it carefully.
thread not sizing - ??? iš anksto dėkoju |
| Vaida VKudoZ activityQuestions: 135 ( 1 open) ( 9 closed without grading) Answers: 6 Lithuania
| | Local time: 22:47
|
| | Lithuanian translation:sriegis nestringa | Explanation: Spėju, kad čia tipografijos klaida ir turėtų būti "thread not seizing". O tai, savo ruožtu, reikštų patikrinimą, ar sriegis nestringa (sriegis stringa tada, kai yra pažeistas arba varžtas nesulygiuotas su veržle). |
| Selected response from:
 Algis Masys Local time: 22:47
| Grading comment Ačiū, tikrai, greičiausiai spausdinimo klaida 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |