KudoZ home » English to Lithuanian » Other

Disappointment is one thing that stops me from truly living.

Lithuanian translation: Nusivylimas yra vienintelis dalykas, trukdantis man gyventi pilnavertį gyvenimą.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:35 Mar 11, 2002
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
English term or phrase: Disappointment is one thing that stops me from truly living.
Disappointment is one thing that stops me from truly living.
Dima Malik
Lithuanian translation:Nusivylimas yra vienintelis dalykas, trukdantis man gyventi pilnavertį gyvenimą.
Explanation:
Šioje frazėje taip pat galima naudoti įvairius sinonimus:

nusivylimas = neviltis
trukdantis = neleidžiantis

ir t. t.

(Čia fantazijai nėra ribų) :-)
Selected response from:

Ernestas Lomsargis
Local time: 08:50
Grading comment
Thank you so much! I truly appreciate your translation help! Right now I am trying to learn the language, because I like it so much and your translation is a big help! Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Nusivylimas yra vienintelis dalykas, trukdantis man gyventi pilnavertį gyvenimą.
Ernestas Lomsargis


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Nusivylimas yra vienintelis dalykas, trukdantis man gyventi pilnavertį gyvenimą.


Explanation:
Šioje frazėje taip pat galima naudoti įvairius sinonimus:

nusivylimas = neviltis
trukdantis = neleidžiantis

ir t. t.

(Čia fantazijai nėra ribų) :-)

Ernestas Lomsargis
Local time: 08:50
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 1361
Grading comment
Thank you so much! I truly appreciate your translation help! Right now I am trying to learn the language, because I like it so much and your translation is a big help! Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Džiuginta Spalbar
38 mins

agree  diana bb
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search