KudoZ home » English to Lithuanian » Other

to get definition in one's muscles

Lithuanian translation: išryškinti [padaryti išraiškingesnius] raumenis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to get definition in one's muscles
Lithuanian translation:išryškinti [padaryti išraiškingesnius] raumenis
Entered by: Ernestas Lomsargis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:57 Jul 4, 2002
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
/ Weightlifting
English term or phrase: to get definition in one's muscles
to get definiton in one's muscles

as in:

...a person can get more defintion in their muscles by lifting more weight...
Dima Malik
išryškinti [padaryti išraiškingesnius] raumenis
Explanation:
Your sentence:
...žmogus gali labiau išryškinti savo raumenis, kilnodamas sunkesnį svorį [sunkesnius svarmenis]...
Selected response from:

Ernestas Lomsargis
Local time: 00:54
Grading comment
Thank you so much for the translation, you can't understand how thankful I am! Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1išryškinti [padaryti išraiškingesnius] raumenis
Ernestas Lomsargis


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
išryškinti [padaryti išraiškingesnius] raumenis


Explanation:
Your sentence:
...žmogus gali labiau išryškinti savo raumenis, kilnodamas sunkesnį svorį [sunkesnius svarmenis]...

Ernestas Lomsargis
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 1361
Grading comment
Thank you so much for the translation, you can't understand how thankful I am! Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Džiuginta Spalbar
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search