Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. | English to Lithuanian translations [Non-PRO] | | English term or phrase: i am very happy | | i don`t know |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence: 
10 mins confidence:  Esu labai laiminga
Explanation: A female speaker would say:
Esu labai laiminga, or
A - labai laiminga.
For male, you should add -s, e.g.
Esu labai laimingas,
A - labai laimingas.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |