KudoZ home » English to Lithuanian » Other

to live up to

Lithuanian translation: gyventi, stengiantis atitikti kažkieno etalonus/ standartus

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to live up to
Lithuanian translation:gyventi, stengiantis atitikti kažkieno etalonus/ standartus
Entered by: Dima Malik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:15 Dec 31, 2002
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
English term or phrase: to live up to
to live up to

as in:

I feel sick of living up to other's standards.
Dima Malik
gyventi (pagal principus ir pan.), stengiantis atitikti kažkieno etalonus/ standartus
Explanation:
Man bloga nuo tokio gyvenimo sekant kitų pavyzdžiu.
arba

Mane pykina nuo tokio gyvenimo pagal kitų standartus (etalonus).
Selected response from:

Jolanta Schimenti
Local time: 09:31
Grading comment
Thank you so much for the translation!

Laimingų Naujųjų Metų!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1gyventi (pagal principus ir pan.), stengiantis atitikti kažkieno etalonus/ standartusJolanta Schimenti


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gyventi (pagal principus ir pan.), stengiantis atitikti kažkieno etalonus/ standartus


Explanation:
Man bloga nuo tokio gyvenimo sekant kitų pavyzdžiu.
arba

Mane pykina nuo tokio gyvenimo pagal kitų standartus (etalonus).

Jolanta Schimenti
Local time: 09:31
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 558
Grading comment
Thank you so much for the translation!

Laimingų Naujųjų Metų!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mónica alfonso
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search