Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. | English to Lithuanian translations [Non-PRO] | | English term or phrase: to pop | to pop
as in:
I fell and hurt my knee, it actually popped very loudly. |
| | | Lithuanian translation:Trakštelėti, pokštelėti | Explanation: Aš pargriuvau ir susižeidžiau kelį, jis iš tikrųjų labai garsiai trakštelėjo/pokštelėjo. |
| Selected response from:
Jolanta Schimenti Local time: 19:00
| Grading comment Achiu labai uzh pagalba!!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +3 Trakštelėti, pokštelėti
Explanation: Aš pargriuvau ir susižeidžiau kelį, jis iš tikrųjų labai garsiai trakštelėjo/pokštelėjo.
| | | Grading comment | Achiu labai uzh pagalba!!! |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |