Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Lithuanian translations [PRO] Social Sciences - Other | | English term or phrase: Corporate Learning | | Labai visiems girdėti žodžiai anglų kalba, o lietuviško atitikmens niekaip nepavyksta rast. |
| Ana NovikaiteKudoZ activityQuestions: 14 (none open) ( 6 closed without grading) Answers: 20
| | Local time: 21:20
|
| | Selected response from: Leonardas Local time: 21:20
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:   | corporate learning žinių įgyjimas (apie korporaciją, įmonę, bendrovę)
Explanation: corporate = kas liečia korporaciją, bendrovę, įmonę
Gaila, kad nedavėte daugiau konteksto. Pagal kontekstą, gal būtų galima sklandžiau (kompaktiškiau) išversti.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 26, 2010 - Changes made by Leonardas: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |