Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Lithuanian translations [PRO] Other | | English term or phrase: local beat area | In calculating disproportionality, allowance was made for the population composition of each local beat area and the time that officers worked in each area.
Čia kalbama apie policijos darbą (Jungtinėje Karalystėje), neproporcingumas - tai turima omeny, ar policija sulaiko ne per daug kurios nors etninės kilmės atstovų tam tikrame rajone. Bet kas yra "beat area"? |
| SilvernightKudoZ activityQuestions: 178 ( 9 open) ( 12 closed without grading) Answers: 1 Lithuania
| Local time: 21:20
|
| | patruliuojama teritorija | Explanation: Alternative: vietinė patruliuojama teritorija.
Please see the example sentence from the POLICIJOS PATRULIŲ VEIKLOS INSTRUKCIJA below. |
| Selected response from:
Eurotonas.com Lithuania Local time: 21:20
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 22, 2011 - Changes made by Eurotonas.com: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |