KudoZ home » English to Lithuanian » Tech/Engineering

work envelope

Lithuanian translation: veikimo zona

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:work envelope
Lithuanian translation:veikimo zona
Entered by: Vidmantas Stilius
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:42 Oct 24, 2002
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering / suvirinimas
English term or phrase: work envelope
The gantry must have an adequate work envelope to meet the requirements defined in the system performance table.
Ernestas Lomsargis
Local time: 03:38
veikimo zona
Explanation:
Kadangi kranas ne dirba, o veikia, tai
work(ing) envelope reiškia veikimo zoną,
o ne techninius reikalavimus.

Tokia reikšmė pateikiama ir The Comprehensive English-Russian Scientific and Technical Dictionary, ją patvirtina ir paieška Google.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-28 05:33:53 (GMT)
--------------------------------------------------

www.ecands.com/welding.htm
www.bricengineeredsystems.com/degatingrobots.htm
www.castingsdev.com/tech_services/ casting%20design/ts.htm

Selected response from:

Vidmantas Stilius
Local time: 03:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1veikimo zona
Vidmantas Stilius
4eksploatacijos / darbo sritisHaris
4Techniniai reikalavimaiJolanta Schimenti


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Techniniai reikalavimai


Explanation:
Įrenginio / mechanizmo (eksploatacijos) techniniai reikalavimai



Jolanta Schimenti
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 558
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eksploatacijos / darbo sritis


Explanation:
Švedų kolegų vertimas į šv. k.

arbetsområde

Svetsautomatens arbetsområde, dvs. inom det område den kan arbeta.

Haris
Local time: 03:38
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
veikimo zona


Explanation:
Kadangi kranas ne dirba, o veikia, tai
work(ing) envelope reiškia veikimo zoną,
o ne techninius reikalavimus.

Tokia reikšmė pateikiama ir The Comprehensive English-Russian Scientific and Technical Dictionary, ją patvirtina ir paieška Google.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-28 05:33:53 (GMT)
--------------------------------------------------

www.ecands.com/welding.htm
www.bricengineeredsystems.com/degatingrobots.htm
www.castingsdev.com/tech_services/ casting%20design/ts.htm



Vidmantas Stilius
Local time: 03:38
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 641

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Džiuginta Spalbar
51 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search