Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Lithuanian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / Garments | | English term or phrase: rise | Tai viršutinės kelnių dalies išmatavimas.
Čia aprašymas, kaip matuojama: Start the tape at the centre back waist, run the tape between your legs, pulling comfortably at the crotch and up your natural waist. |
| | | Selected response from:
 Kristina Radziulyte Lithuania Local time: 21:21
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
17 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |