Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Lithuanian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / Headwear | | | | grogrenas | Explanation: Grogrenas - tankus, sunkus šikinis audinys, su ripsiniais stulpeliais paviršiuje. Gaminamas iš natūralaus plono šilko metmenyse ir atauduose; ataudų verpalai gali būti vilnoniai. Išaustas ripsiniu arba panamos pynimu. Siekiant išgauti būdingus stulpelius, šiurkštūs ataudų siūlai yra kaitaliojami įvairiais būdais. Naudojamas moteriškoms suknelėms ir kostiumėliams.
|
| Selected response from:
 Kristina Radziulyte Lithuania Local time: 21:21
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |