ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Macedonian » Automotive / Cars & Trucks

service plug grip

Macedonian translation: утикач сместен во багажникот


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:02 Feb 5, 2010
English to Macedonian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Hybrid vehicles
English term or phrase: service plug grip
Од упатство за акумулатори за возила на хибриден погон:
Even if the vehicle is shut off and the relays are off, be sure to remove the service plug grip before performing any further work.
Milena Čkripeska
Macedonia (FYROM)
Local time: 20:22
Macedonian translation:утикач сместен во багажникот
Explanation:
На веб-страницата http://www.vfaq.net/docs/Springs-04priusr_21_20zvj_w140001.p... има убаво претставено со слики што е service plug grip. Според описот и местоположбата, би требало да биде „утикач сместен во багажникот“, што е термин кој се користи на веб-страницата на информации поврзани со Порше Македонија (http://www.koli.com.mk/cenovnik/passat cc.pdf), бидејќи неговиот опис и местоположба соодветствуваат со она на service plug grip. Има уште еден термин, а тоа е „утикач сместен позади кај централната конзола“ но мислам дека „во багажникот“ е поточно, со оглед на тоа дека на сликата од веб-страницата на англиски е претставено дека service plug grip се наоѓа во багажникот.
Selected response from:

Kalina Maleska-Gegaj
Macedonia (FYROM)
Local time: 20:22
Grading comment
Фала за помошта!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4утикач сместен во багажникот
Kalina Maleska-Gegaj


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
утикач сместен во багажникот


Explanation:
На веб-страницата http://www.vfaq.net/docs/Springs-04priusr_21_20zvj_w140001.p... има убаво претставено со слики што е service plug grip. Според описот и местоположбата, би требало да биде „утикач сместен во багажникот“, што е термин кој се користи на веб-страницата на информации поврзани со Порше Македонија (http://www.koli.com.mk/cenovnik/passat cc.pdf), бидејќи неговиот опис и местоположба соодветствуваат со она на service plug grip. Има уште еден термин, а тоа е „утикач сместен позади кај централната конзола“ но мислам дека „во багажникот“ е поточно, со оглед на тоа дека на сликата од веб-страницата на англиски е претставено дека service plug grip се наоѓа во багажникот.


    Reference: http://www.vfaq.net/docs/Springs-04priusr_21_20zvj_w140001.p...
    Reference: http://www.koli.com.mk/cenovnik/passat%20cc.pdf
Kalina Maleska-Gegaj
Macedonia (FYROM)
Local time: 20:22
Works in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Фала за помошта!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: