времетраење на мандат
Explanation: Mandate само по себе би било мандат, а tenure претставува самото времетраење на мандатот, односно колку трае мандатот, така што мислам дека и овој превод е добар! Поздрав
-------------------------------------------------- Note added at 251 days (2012-01-24 08:12:26 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Еве и еден пример:
Дали тоа значи дека нема потреба во ниту еден закон да се утврдува времетраење на мандат на ниту еден носител на јавна функција? Зошто се оние бројни законски одредби со кои се утврдува траен мандат за судиите, петгодишен, тригодишен, седумгодишен мандат за членовите на управните одбори, на стручните органи, на разни комисии, совети и слично.
| Bojan Grbikj Macedonia (FYROM) Local time: 20:25 Specializes in field Native speaker of: Macedonian, English PRO pts in category: 3
|
|