KudoZ home » English to Macedonian » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

disability assistance

Macedonian translation: помош за работонеспособни лица

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:41 Sep 12, 2007
English to Macedonian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / social services
English term or phrase: disability assistance
Nema kontekst, samo vo grafa e staveno deka opredelena kancelarija nudi "temporary and disability assistance". Ne sum sigurna dali e za invalidizirani lica, bidejki e povrzano so temporary, pa zatoa mislam deka bi znacelo nesto drugo
Kalina Maleska-Gegaj
Macedonia (FYROM)
Local time: 06:47
Macedonian translation:помош за работонеспособни лица
Explanation:
Или преводот на целиот назив би бил: привремена помош и помош за работонеспособни лица

Поздрав
Selected response from:

alinguista
Local time: 06:47
Grading comment
Fala mnogu
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Kancelarija za ukazuvanje privremena pomos na zagrozenite opstestveni sloevi
Milena Čkripeska
4 +1помош за работонеспособни лица
alinguista


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
помош за работонеспособни лица


Explanation:
Или преводот на целиот назив би бил: привремена помош и помош за работонеспособни лица

Поздрав


    Reference: http://www.otda.state.ny.us/
alinguista
Local time: 06:47
Works in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Fala mnogu

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sherefedin MUSTAFA: http://www.proz.com/kudoz/615923
15 mins
  -> благодарам Шерефедин :)
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Kancelarija za ukazuvanje privremena pomos na zagrozenite opstestveni sloevi


Explanation:
Vo ovoj slucaj ne se raboti za rabotonesposobni lica (ovde verojatno se misli na lica so precki vo psiho-fizickiot razvoj), tuku na lica so minimalni primanja ili lugje sto sebesi se smetaat zagrozeni (bilo da e poradi nekorekten i nefer sudski proces sto se vodi protiv niv, ili imaat problem so drog i alkohol, so semejno nasilstvo, trgovija so lugje i sl.). Lugjeto sto zemaat socijalna pomos vo Makedonija bi bile soodvetnik na ovie lugje vo SAD. Recisi e identicno, imajki gi predvid kulturoloskite razliki.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2007-09-13 07:24:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ili mozebi drugo alternativno resenie: Kancelarija za ukazuvanje privremena pomos na socijalno zagrozenata opstestvena klasa (iako ovde opsegot na taa klasa se ogranicuva samo na lugjeto so mnogu niski mesecni primanja)



    Reference: http://www.otda.state.ny.us/
Milena Čkripeska
Macedonia (FYROM)
Local time: 06:47
Works in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search