Ана, ова е транскрипција од грчки. Најверојатно оригиналниот текст е на грчки па потоа преведен на англиски!!! Преведувачот едноставно го препишал терминот со латински букви.
Dumiourgia значи creation, а dolinon е од зборот doline
http://www.answers.com/topic/doline-geology
Во линков
http://www.srcosmos.gr/srcosmos/showpub.aspx?aa=6088 ќе најдеш документ на грчки и подолу неговиот превод на англиски - во насловот на документοτ ќе го најдеш зборот. (δολινών - dolines)
Браво на преведувачот што го превел документот! :-)))
Поздрав