KudoZ home » English to Malay » Finance (general)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
18:57 Feb 12, 2009
English to Malay translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Additional field(s): Business/Commerce (general), Investment / Securities
English term or phrase: deleverage
Definition from Investopedia:
A company's attempt to decrease its financial leverage. The best way for a company to delever is to immediately pay off any existing debt on its balance sheet. If it is unable to do this, the company will be in significant risk of defaulting.

Example sentence(s):
  • The Federal Reserve Chairman told an audience at the Chicago Federal Reserve Thursday that financial outfits need to deleverage and improve their ability to manage risk. Forbes.com
  • As leveraged investors begin to feel pain in their portfolios, not only do they begin to question broader risk exposure in a much more meaningful manner, but many are both forced to and many choose to deleverage, at least for a period, to stop the short term hemorrhaging. Gold Digest
  • American Restaurant Group, Inc. Reaches Agreement With Noteholders To Deleverage Its Balance Sheet. Goliath
Glossary-building KudoZ

This question was created by:

This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.

Summary of translations provided
4mengurangkan leveraj
Nur Hamisah


Translations offered

47 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mengurangkan leveraj

Definition from DBP - MABBIM:
Cara yang paling berkesan untuk sesebuah syarikat mengurangkan leveraj adalah dengan membayar segala hutang mereka yang sediaada.

Example sentence(s):
  • Kesan leveraj yang dihasilkan dengan adanya kos tetap kewangan. - PRPM - MABBIM  

The Malay term given by DBP-PRPM for "leverage" is "umpil" or "keumpilan". However, MABBIM (Majlis Bahasa Brunei-Indonesia-Malaysia) translate it as "leveraj". I would go for MABBIM's term.
Nur Hamisah
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in MalayMalay, Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.
Creative Commons License

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search