global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Malay » Medical

breast feeding


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:34 Jul 13, 2001
English to Malay translations [Non-PRO]
English term or phrase: breast feeding
room for mothers to feed thier childs

Summary of answers provided
nabilik menyusu
Ramona Ali
na1) menyusu dengan susu ibu; 2) menetek



2 hrs
1) menyusu dengan susu ibu; 2) menetek


1) to feed with mother's milk

2) to suckle


though (2) translates the meaning more directly, its usage is informal. where a formal reference to breast-feeding is appropriate, i recommend (1).

United States
Local time: 01:27
Native speaker of: Native in MalayMalay, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 911
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
bilik menyusu

... means "feeding room" - not necessarily breast-feeding is understood to be so.

Ramona Ali
Local time: 13:27
Native speaker of: Native in MalayMalay
PRO pts in pair: 522
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: