GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:34 May 20, 2005 |
English to Malay translations [Non-PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AAAS Local time: 01:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | doktor atau pakar bedah |
| ||
4 | dokter atau ahli bedah |
|
dokter atau ahli bedah Explanation: HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
doktor atau pakar bedah Explanation: "Medical practitioner" or "physician" or "surgeon" means ... "Pengamal perubatan" atau "doktor" atau "pakar bedah" bermaksud.. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |