ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Malay » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

The hard truth

Malay translation: hakikatnya


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The hard truth
Malay translation:hakikatnya
Entered by: Ramona Ali
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:14 Feb 13, 2008
English to Malay translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: The hard truth
The hard truth is that the whole family suffers when ...
Ahmad Suhaili
Local time: 12:33
hakikatnya
Explanation:
hakikatnya
Selected response from:

Ramona Ali
Local time: 12:33


Summary of answers provided
4 +4hakikatnya
Ramona Ali


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
the hard truth
hakikatnya


Explanation:
hakikatnya

Ramona Ali
Local time: 12:33
Works in field
Native speaker of: Native in MalayMalay
Notes to answerer
Asker: And why didn't I think of that :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kaliamma Ponnan
2 hrs

agree  Bashir Basalamah: Bob, you must be looking for something that conveys the "hardness" of it, but I think "hakikatnya" expresses it in this context
6 hrs

agree  Nordianah Ahmad
1 day2 hrs

agree  yam2u: kalau nak dlm bentuk frasa juga, mungkin: "Yg tidak dapat dinafikan".
1 day16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 19, 2008 - Changes made by Ramona Ali:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: