ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Marathi » Chemistry; Chem Sci/Eng

Geo-thermal energy

Marathi translation: भू औष्‍मीक उर्जा


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:56 Mar 30, 2011
English to Marathi translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / Chemistry
English term or phrase: Geo-thermal energy
Geo-thermal energy is a type of renewable source of energy.
Supriya Vaidya
Local time: 08:34
Marathi translation:भू औष्‍मीक उर्जा
Explanation:
भू-औष्मिक ऊर्जेचा शब्दशः अर्थ, जमिनीतून निर्माण झालेली ऊर्जा.
Selected response from:

Sushan Harshe
India
Local time: 08:34
Grading comment
Thanks

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1भू औष्‍मीक उर्जा
Sushan Harshe
5 -1it should be 'Bhoo-aushnik urja'
tabhaym


  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
geo-thermal energy
भू औष्‍मीक उर्जा


Explanation:
भू-औष्मिक ऊर्जेचा शब्दशः अर्थ, जमिनीतून निर्माण झालेली ऊर्जा.

Example sentence(s):
  • भू-औष्मिक ऊर्जेचा शब्दशः अर्थ, जमिनीतून निर्माण झालेली ऊर्जा.
  • leteral meaning of geo-thermal energy is an energy created from land.

    Reference: http://www.indg.in/rural-energy/rural-energy/sources-of-ener...
Sushan Harshe
India
Local time: 08:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mrudula Tambe: औष्मिक is grammatically correct since suffix ईक is incorrect and इक is correct.
3 hrs
  -> Thanks for grammar suggestion, as I am not grammar expert (nor have claimed so,) I always need someone to make my content grammatically correct, and I welcome everyone by heart.

agree  Chandu: Yes, it is short i.
5 hrs
  -> Thanks!

disagree  tabhaym: it should be actually 'bhoo-aushnik urja'
47 days
Login to enter a peer comment (or grade)

48 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
geo-thermal energy
it should be 'Bhoo-aushnik urja'


Explanation:
It is the energy generated due to movement under the earth, may be because of friction of two sufaces,movement of lava Or even the radiation of heat received by earth in due course.It could be chemical reaction of ingredients underneath the earth which generates various kinds of energies.

tabhaym
Local time: 08:34
Specializes in field

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sushan Harshe: The term and sentence may be gramatically correct but linguistically not correct.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: