Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
|
|
English to Marathi translations [PRO] Human Resources | | English term or phrase: Deliverables | वाक्य असे आहे: I need the deliverables from your team to do our best.
धन्यवाद! |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
2 days14 hrs confidence:   | deliverables अपेक्षा
Explanation: 'तुमच्या गटाच्या अपेक्षा मला कळल्या तर मी प्रयत्नांची पराकाष्ठा करू शकेन.' माझ्या मते हे भाषांतर योग्य होईल कारण वाक्यात your team असा उल्लेख येतो. परंतु आधीची २-४ वाक्ये असती तर अधिक योग्य भाषांतर झाले असते.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |