KudoZ home » English to Norwegian » Accounting

outflow in settlement

Norwegian translation: Hvis det ikke er sannsynlighetsovervekt for at en usikker forpliktelse ikke vil komme til oppgjør

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:20 Mar 23, 2007
English to Norwegian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: outflow in settlement
Teksten er fra en avtale, og sammenhengen er som følger:

Unless the possibility of any outflow in settlement is remote, the reporting entity shall disclose for each class of contingent liability at the statutory closing date a brief description of the nature of the contingent liability.
Sigrid Thorbjørnsrud
Local time: 04:24
Norwegian translation:Hvis det ikke er sannsynlighetsovervekt for at en usikker forpliktelse ikke vil komme til oppgjør
Explanation:
En "contingent liability" er en forpliktelse som kan oppstå i fremtiden, avhengig av utfallet av en fremtidig hendelse. På norsk heter det "usikker forpliktelse" eller "betinget forpliktelse"

Det hører ut som om teksten du oversetter, refererer til en regnskapstandard. Her er et utdrag fra de statlige norske regnskapsstandardene:

"En usikker forpliktelse skal regnskapsføres dersom det er sannsynlighetsovervekt. for at forpliktelsen vil komme til oppgjør og dersom verdien av oppgjøret kan estimeres pålitelig. Beste estimat av verdien av oppgjøret skal føres som avsetning for forpliktelse i balansen

Dersom det er sannsynlighetsovervekt for at en usikker forpliktelse ikke vil komme til oppgjør, skal forpliktelsen ikke regnskapsføres. Det skal i tilfelle gis noteopplysning om forpliktelsen som inneholder."
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 04:24
Grading comment
Tusen takk for super forklaring.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Hvis det ikke er sannsynlighetsovervekt for at en usikker forpliktelse ikke vil komme til oppgjør
Bjørnar Magnussen
4cashutbetaling ved oppgjør
Terje Ostgaard


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cashutbetaling ved oppgjør


Explanation:
Med mindre muligheten for cashutbetaling ved oppgjør er minimal....osv


    Reference: http://www.kredittilsynet.no/wbch3.exe?ce=15790
Terje Ostgaard
Spain
Local time: 04:24
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Unless the possibility of any outflow in settlement is remote
Hvis det ikke er sannsynlighetsovervekt for at en usikker forpliktelse ikke vil komme til oppgjør


Explanation:
En "contingent liability" er en forpliktelse som kan oppstå i fremtiden, avhengig av utfallet av en fremtidig hendelse. På norsk heter det "usikker forpliktelse" eller "betinget forpliktelse"

Det hører ut som om teksten du oversetter, refererer til en regnskapstandard. Her er et utdrag fra de statlige norske regnskapsstandardene:

"En usikker forpliktelse skal regnskapsføres dersom det er sannsynlighetsovervekt. for at forpliktelsen vil komme til oppgjør og dersom verdien av oppgjøret kan estimeres pålitelig. Beste estimat av verdien av oppgjøret skal føres som avsetning for forpliktelse i balansen

Dersom det er sannsynlighetsovervekt for at en usikker forpliktelse ikke vil komme til oppgjør, skal forpliktelsen ikke regnskapsføres. Det skal i tilfelle gis noteopplysning om forpliktelsen som inneholder."


    Reference: http://www.regjeringen.no/upload/FIN/Vedlegg/okstyring/perio...
Bjørnar Magnussen
Local time: 04:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 56
Grading comment
Tusen takk for super forklaring.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 23, 2007 - Changes made by Bjørnar Magnussen:
Field (specific)Other » Accounting


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search