Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Norwegian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | English term or phrase: Out-of-the-box solution | | Is there a Norwegian term for this? Example: Get a complete out-of-the-box solution for professional quality laser printing. |
| Camilla AasheimKudoZ activityQuestions: 116 ( 1 open) ( 6 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 2 Norway
| Local time: 02:07
|
| | ferdigløsning | Explanation: Noen forslag: Alt-i-ett-løsning, ferdigløsning, integrert løsning.
Items, functionalities, or features provided out of the box are those that do not require any additional installations, plug-ins, expansion packs, or products.
http://en.wikipedia.org/wiki/Out_of_the_box |
| Selected response from:
 Bjørnar Magnussen Local time: 02:07
| Grading comment Tusen takk for hjelpen. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |