18:45 May 21, 2003 |
English to Norwegian translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: heiaamot Norway Local time: 19:29 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | pyjamas |
|
pyjamas Explanation: Not so different from the English word, it is a "borrowed" word from English to begin with. A more archaic approach would be something like "nattklær", but please use "pyjamas". |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|